Pagina principale dell'Università Pagina principale Anagrafe della Ricerca UNISOB Napoli - Anagrafe della Ricerca

Anagrafe della ricerca

Maria D’Agostino

anagrafe della ricerca

PUBBLICAZIONI
Monografie:
- La leggenda di Cola Pesce. Una versione spagnola del secolo XVII, a cura di M. D'Agostino, Roma, Salerno editrice, 2008.

- Guevara. Poesie, edizione critica a cura di Maria D'Agostino, Liguori Editore, Napoli 2002.

- L'Archivio del Tribunale Civile di Napoli. I "Conti Sommari" (1826-1865), Archivio di Stato di Napoli - Luciano Editore, Napoli 2001.

Articoli in Rivista:
- Maria D'Agostino, Bartolomé Leonardo de Argensola. Poeta satírico, in «Argensola» 2009, 119, pp. 133-156". (numero monografico della rivista dedicato a "Dos Soles de Poesía. 450 años. Lupercio e Bartolomé Leonardo de Argensola", a cura di Aurora Egidio e José Enrique Laplana).

-Maria D'Agostino, "Forme del dialogo nella poesia satirica di Bartolomé Leonardoa de Argensola", in «Annali del Suor Orsola Benincasa», 2009, pp. 685-696.

Articoli in Volume
- Maria D'Agostino, "Que más acertara cualquier toscano/ trocando su verso por el castellano": Juan Fernández de Heredia e la lirica italianeggiante", in "Ogni Onda si Rinnova". Studi di ispanistica offerti a Giovanni Caravaggi, a cura di A. Baldissera, G. Mazzocchi e P. Pintacuda, Como-Pavia, Ibis, pp. 2011, pp. 289-307.

-Maria D'Agostino, "Un 'cavaliere santo' si aggira per l'Europa. Don Quijote fra Dostoevskij e Unamuno", in "La memoria e l'invenzione. Presenza dei classici nella letteratura spagnola del novecento", a cura di M. D'Agostino, A. De Benedetto e C. Perugini, Rubettino, Soveria Mannelli, 2007 pp. 267-282.

-Maria D'Agostino, "Con gli occhi della mente: visioni islamiche e Paradiso Dantesco", in "Un'Introduzione al Paradiso", Lectura Dantis Nolana 1998, a cura di Andrea Mazzucchi, Nola 1999, pp. 51-64.

Atti di convegno:
- Maria D'Agostino, "Lengua, linaje y lenguaje nella poesia di Juan Fernández de Heredia", in Da Papa Borgia a "Borgia Papa". Letteratura, Lingua e traduzione a Valencia, a cura di A de Benedetto e I. Ravasini, Lecce, Pensa, 2011, pp. 171-184.

- Maria D'Agostino, "De Ovidio, Horacio y de Marcial me valgo". Bartolomé Leonardo de Argensola y el topos clásico de la vieja sin dientes entre imitatio y contaminatio", in "Compostella Aurea. Actas del VIII Congreso de la Asociación Internacional Siglo de Oro", (Santiago de Compostela 7-12 Luglio 2008), a cura di A. Azaustre Galiana e S. Fernández Mosquera, Santiago de Compostela, Universidad de Santiago de Compostela, 2011, pp. 249-256.

-Maria D'Agostino, "Una fuente folclórica napolitana para la primera continuación del "Lazarillo de Tormes"?, in "Fra Italia e Spagna. Napoli corcevia di culture durante il vicereame", a cura di P. Civil, A. Gargano, E. Sánchez García, M. Palumbo, Napoli, Liguori, 2011, pp. 225-236.


-Maria D'Agostino, "Apuntes para una edición de la obra poética di Juan Fernández de Heredia", in "CONVIVIO. Estudios sobre la poesía de Cancionero", a cura di Vicente Beltrán e Juan Paredes. (Atti del I Congreso Internacional de las Asociación Convivio Granada 13-16 ottobre 2004) 2006.

- Maria D'Agostino, "Una versión española de la leyenda del pez Nicolás", in "La Literatura popular impresa en España y en la América Colonial. Formas et Temas, Géneros, Funciones, Difución, Historia y Teoría", a cura di P. Cátedra, Salamanca, Publicaziones del Seminario de Estudios Medievales y Renacentistas (SEMYR), 2006, pp. 281-288.

- Maria D'Agostino, "Dos pliegos de 1608: el pez Nicolás", in "Filologia dei testi a stampa (area iberica)", a cura di P. Botta, Modena, Mucchi Ediotore 2005, pp. 467-475.

-Maria D'Agostino, "El corpus poético de Guevara: experiencias de un editor", in "I Canzonieri di Lucrezia", a cura di Andrea Baldissera e Giuseppe Mazzocchi, Padova, Unipress 2005 pp. 301-311.

- Maria D'Agostino, "Notas a una edición crítica de Guevara: la tradición textual de "De vida triste siniestra" y "A vos de buena mejor", in "Canzonieri Iberici", (Atti del Colloquio Internazionale Padova-Venezia, 25-27 maggio 2000), Toxosoutos, A Coruña 2001, pp. 245-256.

In corso di stampa:
- M. D'Agostino, Variantes Redaccionales en la poesía satírica de Bartolomé Leonardo de Argensola, in «Díficil cosa el no scribir sátiras». La sátira en verso en la España del Siglo de Oro, a cura di A. Gargano, Academia Editorial del Hispanismo, Vigo.

- M. D'Agostino, Prassi poetica e rifelssione metaletteraria nella poesia satirica di Bartolomé Leonardo de Argensola, in «Però convien ch'io canti per disdegno». La satira in versi tra Italia e Spagna dal Medioevo al Seicento, a cura di M. D'Agostino - A. Gargano - F. Gherardi, Napoli, Liguori.

- Maria D'Agostino, Peje Nicolao, in Gran Enciclopedia Cervantina, a cura di C. Alvar, Madrid, Castalia.

Traduzioni:
-P. Rossetti, Al di là non ci sono mostri, in Le lingue dello straniero, a cura di Giovanna Calabrò, Liguori Editore, Napoli 2003.

- Miguel Angel Granada, Sfere solide e cielo fluido. Momenti del dibattito cosmologico nella seconda metà del cinquecento, Istituto Italiano per gli Studi Filosofici (Saggi 41), Angelo Guerini e Associati, Milano 2002.

- Eduard Mira, Lexant a part l'estil dels trobadors, in La biblioteca reale napoletana al tempo della dinastia aragonese, La Imprenta comunicación Gráfica, Valencia 1998, pp. 21-124.

- María Cruz Cabeza Sánchez Albornoz, La biblioteca real de Nápoles a Valencia, in La biblioteca reale napoletana al tempo della dinastia aragonese, La Imprenta comunicación Gráfica, Valencia, 1998, pp. 315-321.

Curatele:
- La memoria e l'invenzione. Presenza dei classici nella letteratura psagnola del novecento, a cura di M. D'Agostino, A. De Benedetto e C. Perugini, (Atti del Congresso Internazionale Salerno 6-7 aprile 2006), Rubettino, Soveria Mannelli, 2007.

Recensioni:
- A. M. Gómez Bravo, Repertorio métrico de la poesía cancioneril del siglo XV, Universidad de Alcalá - Alcalá de Henares, Madrid, 1998, pp. xii- 741, in «Studi di Linguistica e Letteratura. Quaderni del Dipartimento di Studi linguistici e Letterari dell'Università degli Studi di Salerno» 10, ESI, Napoli 2001, pp. 197-201.

- Miguel Asín Palacios, Dante e l'Islam.Vol I, L'escatologia islamica nella "Divina Commedia"; vol. II, Storia e critica di una polemica, Introduzione di Carlo Ossola, Nuova Editrice Pratiche, Parma 1994, 2 voll., pp. XXVII-532, 156 («Nuovi Saggi», 94) in «Filologia e Critica» XXI, 1, 1997, pp. 145-147.

- Isabella Tomassetti, Mil cosas tiene el amor. El villancico cortés entre Edad Media e Renacimiento, Kassel, Edition Reichenberger, 2008, in «Medioevo Romanzo», XXXIV, 2010, 1, pp. 223-226.

 

Ultimo aggiornamento: 18.11.2011 ore 11.49

 

 

 

 

 

logo UNISOB

© 2004/13 Università degli Studi Suor Orsola Benincasa - Napoli

XHTML 1.0 valido CSS 2.1 valido Conforme alle linee guida per l'accessibilità ai contenuti del Web - livello tripla A