Dipartimento di
Scienze umanistiche

Servizio LePrE
Informazioni in tempo reale su orari delle Lezioni, Programmi di studio e appelli d'Esame

Versione stampabile

Letterature dei paesi di lingua tedesca, con laboratorio didattico
Corso di Laurea in Lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale (Laurea magistrale)
CFU: 9
SSD: L-LIN/13
Docenti: Paola Paumgardhen, Alessandra Avino
Anno Accademico 2024/2025

 

Versione italiana

Prerequisiti
• Conoscenza delle principali dinamiche della storia e della letteratura tedesca.
• Capacità di analisi del testo.
• Conoscenza della lingua tedesca pari ad un livello B2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue.

Obiettivi
L’insegnamento di Letteratura dei paesi di lingua tedesca ha l’obiettivo finale di promuovere un’elevata conoscenza e capacità di analisi storico-critica e traduttiva dei testi letterari in lingua tedesca. Al termine del corso gli studenti saranno inoltre in grado di impiegare la competenza linguistica e culturale acquisita in svariati contesti di comunicazione e scambio presenti in ambienti nazionali e internazionali, autonomamente o anche con mansioni progettuali e/o di coordinamento sia nel caso di contesti professionali sia nel caso di contesti scolastici e formativi. La parte laboratoriale mira a consolidare la conoscenza e l’uso delle metodologie didattiche per l’insegnamento della lingua tedesca.

Contenuto
Titolo: Stefan Zweig e Joseph Roth. Mito asburgico ed ebraismo. Il corso presenta attraverso classici della letteratura austriaca di due grandi scrittori di origini ebraiche di lingua tedesca la mitizzazione dell'impero austro-ungarico tra le due guerre mondiali.
Laboratorio di didattica della letteratura: Theater als interkultureller Lernort.

Testi adottati
Stefan Zweig, Il mondo di ieri;
Stefan Zweig, Rachele litiga con Dio;
Stefan Zweig, Il candelabro sepolto;
Stefan Zweig, Mendel dei libri;
Joseph Roth, Ebrei erranti;
Joseph Roth, La marcia di Radetzky;
Joseph Roth, La leggenda del Santo bevitore;
Joseph Roth, Der Korallenhändler.

Bibliografia di riferimento
Ladislao Mittner, Storia della letteratura tedesca (Tomo sul Novecento)

Metodo di insegnamento
Sviluppo della competenza comunicativa e della competenza interculturale mediante la letteratura di lingua tedesca

Metodo di valutazione
Prova orale
Test attitudinale
L’esame finale prevede una prova orale, durante la quale il candidato dovrà dimostrare di aver raggiunto le seguenti capacità:
• Leggere e tradurre alcuni testi in lingua tedesca oggetto di studio
• Collocare autori e testi nel loro contesto storico-culturale
• Selezionare criticamente le informazioni
• Esprimersi in modo chiaro e con padronanza di linguaggio

Note
Frequenza consigliata

 

English version

Prerequisites
. Knowledge of the main dynamics of German history and literature.
• Ability to analyze the text.
• Knowledge of the German language equal to a B2 level of the Common European Framework of Reference for Languages.

Learning outcomes
The course has the ultimate goal of promoting a high level of knowledge and ability in historical-critical and literary analysis of literary texts in German.
At the end of the course, students will have developed communicative and intercultural competence.

Course contents
Titolo: Stefan Zweig e Joseph Roth. Mito asburgico ed ebraismo. Il corso presenta attraverso classici della letteratura austriaca di due grandi scrittori di origini ebraiche di lingua tedesca la mitizzazione dell'impero austro-ungarico tra le due guerre mondiali.
Laboratorio di didattica della letteratura: Theater als interkultureller Lernort.

Text Books
Stefan Zweig, Il mondo di ieri;
Stefan Zweig, Rachele litiga con Dio;
Stefan Zweig, Il candelabro sepolto;
Stefan Zweig, Mendel dei libri;
Joseph Roth, Ebrei erranti;
Joseph Roth, La marcia di Radetzky;
Joseph Roth, La leggenda del Santo bevitore;
Joseph Roth, Der Korallenhändler.

Bibliography
Ladislao Mittner, Storia della letteratura tedesca (Tomo sul Novecento)

Teaching methods
Development of communicative competence and intercultural competence through German literature

Assessment methods
Oral Examination
Skills Assessment
The final exam includes an oral test, during which the candidate must demonstrate that he has achieved the following skills:
• Read and translate some German texts under study
• Place authors and texts in their historical-cultural context
• Critically select information
• Express yourself clearly and with mastery of language

Notes
Recommended frequency

 


Nota bene: per verificare la validità dei programmi degli anni accademici precedenti controllare su LePrE, nella scheda del singolo corso, le note presenti nelle sezioni orari di ricevimento e/o appelli di esame.
 

Ultimo aggiornamento: 3.9.2024 ore 12:01

© 2004/25 Università degli Studi Suor Orsola Benincasa - Napoli  ·  crediti

privacy  ·  versione accessibile  ·  XHTML 1.0 | CSS 3 | WAI-AAA WCAG 2.0